Translation of "occurred the" in Italian


How to use "occurred the" in sentences:

A circumstance occurred the night before which should have aroused my suspicions.
Però c'è stato un episodio, la sera precedente che avrebbe dovuto insospettirmi.
Mr. Kraft, we received a call on our anonymous-tips line saying... you might be able to shed some light on a robbery that occurred the night before last.
Abbiamo ricevuto una chiamata anonima. Qualcuno ci ha detto che lei puòfare luce su una rapina avvenuta la scorsa notte.
An error occurred The page you requested does not exist
La pagina che hai richiesto non esiste
An error has occurred; the feed is probably down.
Perché il feed non viene caricato correttamente?
If the disease has occurred, the stocks of the microelement are reduced by half, the same happens in the bones.
Se la malattia si è verificata, le scorte del microelemento si riducono della metà, lo stesso accade nelle ossa.
Well, I confess that I'm here to discuss the uncomfortable subject of the murders which occurred the other day.
Beh, confesso di essere qui per parlare dello scomodo argomento degli omicidi che sono avvenuti l'altro giorno.
An error occurred, the message was not sent.
Grazie, il messaggio ci è stato inviato!
If salt damage has already occurred, the only remedy is to water copiously as previously mentioned.
Se si è già verificato un danno a causa del sale, l'unico rimedio è quello di innaffiare copiosamente.
The following error occurred: The requested URL was not found on this server.
Motivo dell'errore: Il seguente URL non puo' essere trovato nel server..
If the perforation has occurred, the instrument, when pressed on the tooth, begins to fail, the gum bleeds, and the patient complains of pain.
Se si è verificata la perforazione, lo strumento, quando viene premuto sul dente, inizia a non funzionare, la gomma sanguina e il paziente lamenta dolore.
The first cure occurred the same minute that you opened the vial.
La prima guarigione e' avvenuta quando ha aperto quella fiala.
When conception occurred, the temperature, on the contrary, rises and, accordingly, menstruation does not occur.
Al momento del concepimento, la temperatura, al contrario, aumenta e, di conseguenza, le mestruazioni non si verificano.
At noon, the day after the runaway of the twins, there occurred the initial test flash of the universe circuit signals at the planetary reception-focus of Urantia.
A mezzodì del giorno successivo alla fuga dei gemelli, avvenne il primo lampo di prova dei segnali del circuito universale nel centro di ricezione planetaria di Urantia.
Several occurred the day of the refinery attacks.
Alcune sono avvenute il giorno degli attacchi alla raffineria.
You know, considering the time these fires occurred, the habitual patterns of both families were in direct conflict with where the bodies were found.
Sai, considerando l'ora degli incendi, i ritmi abituali delle famiglie contrastano col luogo di ritrovamento dei corpi.
At this time, although the battery bulging phenomenon has not occurred, the water loss is already very serious.
In questo momento, anche se il fenomeno di rigonfiamento della batteria non si è verificato, la perdita d'acqua è già molto grave.
If the epithelium of the cornea has undergone massive destruction, and a multiple denudation of nerves has occurred, the physician installs an intraocular protective lens.
Se l'epitelio della cornea ha subito una massiccia distruzione e si è verificata una denudazione multipla dei nervi, il medico installa una lente protettiva intraoculare.
However, having regard to the time at which the facts occurred, the disputes in the main proceedings remain governed by Directive 89/104.
Tuttavia, considerato il momento in cui si sono svolti i fatti, le controversie principali rimangono disciplinate dalla direttiva 89/104.
An Error has Occurred The page you requested is currently unavailable.
La pagina che hai richiesto non è presente oppure è stata spostata
If ovulation has occurred, the hormone progesterone is produced by the ovary.
Se si è verificato l'ovulazione, il progesterone dell'ormone è prodotto da ovaia.
With the attainment of self-consciousness by primitive man there occurred the inevitable corollary of other-consciousness, the dual potential of social response and God recognition.
Con il raggiungimento dell’autocoscienza da parte dell’uomo primitivo si produsse l’inevitabile corollario della coscienza degli altri, il duplice potenziale della risposta sociale e del riconoscimento di Dio.
if poisoning has occurred, the patient should be given several glasses of warm water to drink;
se si è verificato un avvelenamento, al paziente devono essere somministrati diversi bicchieri di acqua calda da bere;
Without prejudice to Articles 101, 102 and 106 TFEU, where such designation has occurred, the infrastructure manager may give priority to this type of traffic when allocating infrastructure capacity.
Fatti salvi gli articoli 101, 102 e 106 TFUE, ove tale designazione abbia avuto luogo, il gestore dell’infrastruttura può dare la priorità a questo tipo di traffico nell’assegnazione della capacità di infrastruttura.
As part of these error reports, the App sends us information about the mobile device type and version, the UID, the time the error occurred, the feature being used and the state of the application when the error occurred.
All’interno di queste segnalazioni, l’App ci invia delle informazioni sul tipo e la versione del dispositivo mobile, l’UID, quando si è verificato l’errore, la funzione che era utilizzata e lo stato dell’applicazione al momento dell’errore.
And when this sound occurred, the multitude came together, and were confused, because everyone heard them speak in his own language.
Quando si fece quel suono, la folla si radunò e fu confusa, perché ciascuno di loro li udiva parlare nella sua propria lingua.
From November of 1892 I passed through astonishing and crucial experiences, following which, in the spring of 1893, there occurred the most extraordinary event of my life.
Da novembre di 1892 sono passato attraverso esperienze sorprendenti e cruciali, in seguito alle quali, nella primavera di 1893, è avvenuto l'evento più straordinario della mia vita.
However, having regard to the time at which the facts occurred, the disputes in the main proceedings remain governed by Regulation No 40/94.
Ciò nondimeno, tenuto conto della data cui risalgono i fatti, alle cause principali resta applicabile il regolamento n. 40/94.
Well, if a new permutation of 52 cards were written out every second starting 13.8 billion years ago, when the Big Bang is thought to have occurred, the writing would still be continuing today and for millions of years to come.
Bene, se una nuova permutazione di 52 carte fosse scritta ogni secondo partendo da 13, 8 miliardi di anni fa, quando si pensa ci sia stato il Big Bang, il calcolo continuerebbe ancora oggi e per milioni di anni a venire.
3.3919041156769s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?